|« Prev||Section XXXIV.||Next »|
 23152315 Matt. xxii. 15; Luke xx. 20b.Then went the Pharisees and considered how they might ensnare him in a word,  and deliver him into the power of the judge,23162316 Vat. ms. omits the power. We should then translate (with Pesh. and Sin.) unto judgement. and into the power of the ruler. 23172317 Matt. xxii. 16.And they sent unto him their disciples, with the kinsfolk of Herod; and they said unto him, [Arabic, p. 129] Teacher, we know that thou speakest the truth, and teachest the way of God with equity,23182318 See note, § 3, 53. and art not lifted up23192319 Possibly this is the meaning of the Arabic phrase, which occurs also in Ibn-at-Tayyib’s Commentary (Brit. Mus. text). by any man: for thou actest not so as to  be seen of any man. 23202320 Matt. xxii. 17.Tell us now, What is thy opinion? Is it lawful that we should  pay the tribute to Cæsar, or not? shall we give, or shall we not give? 23212321 Mark xii. 15a.But Jesus knew  their deceit, and said unto them, 23222322 Matt. xxii. 18b; Matt. xxii. 19.Why tempt ye me, ye hypocrites? Shew me the  penny of the tribute. 23232323 Matt. xxii. 20.So they brought unto him a penny. Jesus said unto them, To whom belongeth this image and inscription? They said unto him, To Cæsar. [7, 8] 23242324 Matt. xxii. 21.He said unto them, Give what is Cæsar’s to Cæsar, and what is God’s to God. 23252325 Luke xx. 26.And they could not make him slip in a single word before the people; and they marvelled at his word, and refrained.
 23262326 Matt. xxii. 23.And on that day came the Sadducees, and said unto him,23272327 cf. the Syriac versions. There is no life for  the dead. 23282328 Matt. xxii. 24.And they asked him, and said unto him, Teacher, Moses said unto us, If a man die, not having children, let his brother take his wife, and raise up seed  for his brother. 23292329 Matt. xxii. 25; Luke xx. 29b.Now there were with us seven brethren: and the first took a wife,  and died without children; 23302330 Luke xx. 30.and the second took his wife, and died without children;  23312331 Luke xx. 31.and the third also took her; and in like manner the seven of them also, and they [14, 15] died without leaving children. 23322332 Matt. xxii. 27.And last of them all the woman died also. 23332333 Matt. xxii. 28.At the resurrection, then, which of these seven shall have this woman? for all of them took  her. 23342334 Matt. xxii. 29a; Mark xii. 24b.Jesus answered and said unto them, Is it not for this that ye have erred,  because ye know not the scriptures, nor the power of God? 23352335 Luke xx. 34b.And the sons of this  world take wives, and the women become the men’s;23362336 cf. the Syriac versions. 23372337 Luke xx. 35.but those that have become worthy of that world, and the resurrection from among the dead, do23382338 Or, shall. not take  [Arabic, p. 130] wives, and the women also do23392339 Or, shall. not become the men’s. 23402340 Luke xx. 36.Nor is it possible that they should die; but they23412341 Borg. ms., all of them instead of but they. are like the angels, and are the children of  God, because they have become the children of the resurrection. 23422342 Matt. xxii. 30a; Mark xii. 26b.For in23432343 Or, Moreover, regarding. the resurrection of the dead, have ye not read in the book of Moses, how from the bush God said unto him, I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob?  23442344 Luke xx. 38; Mark xii. 27b.And God is not the God of the dead, but of the living: for all of them are alive with him. And ye have erred greatly.
[22, 23] 23452345 Matt. xxii. 33.And when the multitudes heard, they were wondering at his teaching. 23462346 Luke xx. 39.And  some of the scribes answered and said unto him, Teacher, thou hast well said. 23472347 Matt. xxii. 34.But the rest of the Pharisees, when they saw his silencing the Sadducees on this point, gathered against him to contend with him.
 23482348 Matt. xxii. 35a; Mark xii. 28b.And one of the scribes, of those that knew the law, when he saw the excellence  of his answer to them, desired to try him, and said unto him, 23492349 Luke x. 25b.What shall I do to inherit eternal life? and, 23502350 Mark xii. 28b.Which of the commandments is greater, and has precedence  in the law? 23512351 Mark xii. 29.Jesus said unto him, The first of all the commandments is, Hear, O  Israel; The Lord our God, the Lord is one: 23522352 Mark xii. 30a; Matt. xxii. 37b [rather, Mark xii. 30b.].and thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy thought, and with all thy [29, 30] strength. 23532353 Matt. xxii. 38.This is the great and preëminent23542354 This simply represents first in Syriac. commandment. 23552355 Mark xii. 31.And the second, which is like it, is, Thou shalt love thy neighbour as thyself. And another commandment  greater than these two there is not. 23562356 Matt. xxii. 40.On these two commandments, then, are hung the  [Arabic, p. 131] law and the prophets. 23572357 Mark xii. 32.That scribe said unto him, Excellent! my Master;23582358 Vat. ms. has a corruption of Excellent! Rabbi, better preserved by Borg. ms., which, however, adds our translator’s ordinary rendering of Rabbi—my Master. This explanation is confirmed by Ibn-at-Tayyib’s Commentary. Ciasca’s emended text cannot be right. thou hast said truly that he is one, and there is no other outside of him:  23592359 Mark xii. 33.and that a man should love him with all his heart, and with all his thought, and with all his soul, and with all his strength, and that he should love his neighbour as  himself, is better than all savours and sacrifices. 23602360 Mark xii. 34a.And Jesus saw him that he had answered wisely; and he answered and said unto him, Thou art not far from the [35, 36] kingdom of God. 23612361 Luke x. 28b.Thou hast spoken rightly: do this, and thou shalt live. 23622362 Luke x. 29.And he, as his desire was to justify himself, said unto him, And who is my neighbour?  23632363 Luke x. 30.Jesus said unto him, A man went down from Jerusalem to Jericho; and the robbers fell upon him, and stripped23642364 The diacritical point over the third radical must be removed. him, and beat him, his life remaining in him but little,23652365 cf. Peshitta.  and went away. 23662366 Luke x. 31.And it happened that there came down a certain priest that way;  and he saw him, and passed by. 23672367 Luke x. 32.And likewise a Levite also came and reached  that place, and saw him, and passed by. 23682368 Luke x. 33.And a certain Samaritan, as he journeyed,  came to23692369 Ciasca’s Arabic text (apparently following Borg. ms.) has till he before came. This is unsupported by any of the three Syriac texts, although they differ from one another. Perhaps till and came should be transposed. The translation would then be as given in the text above; but this rendering may also be obtained according to § 54, 1, note. the place where he was, and saw him, and had compassion on him, 23702370 Luke x. 34.and came near, and bound up his strokes,23712371 The Syriac word used means both wounds and strokes. and poured on them wine and oil; and he set23722372 The Arabic word is a favourite of the translator’s, and may therefore be original. One cannot help thinking, however, that it is a clerical error for mounted (cf. Cur. and Sin.). him on the ass, and brought him to the inn, and expended his care upon him.  23732373 Luke x. 35.And on the morrow of that day he took out two pence, and gave them to the innkeeper, and said unto him, Care for him; and if thou spendest upon him more,  when I return, I shall give thee. 23742374 Luke x. 36.Who of these three now, thinkest thou, is nearest  to him that fell among the robbers? 23752375 Luke x. 37.And he said unto him, He that had compassion  [Arabic, p. 132] on him. 23762376 Mark xii. 34b.Jesus said unto him, Go, and do thou also likewise. And no man dared afterwards to ask him anything.
 23772377 Luke xix. 47.And he was teaching every day in the temple. But the chief priests and scribes and the elders of the people sought to destroy him: 23782378 Luke xix. 48.and they could23792379 In Syriac could and found are represented by the same word. The Arabic translator has chosen the wrong one. not find what  they should do with him; and all the people were hanging upon him to hear him.  23802380 John vii. 31.And many of the multitude believed on him, and said, The Messiah, when he  cometh, can it be that he will do more than these signs that this man doeth? 23812381 John vii. 32.And the Pharisees heard the multitudes say that of him; and the chief priests sent  officers23822382 See note, § 11, 11. to seize him. 23832383 John vii. 33.And Jesus said unto them, I am with you but a short time  yet, and I go to him that sent me. 23842384 John vii. 34.And ye shall seek me, and shall not find me:  and where I shall be, ye shall not be able to come. 23852385 John vii. 35.The Jews said within themselves, Whither hath this man determined to go that we shall not be able23862386 See note above, on § 34, 46. to find him? can it be that he is determined to go to the regions of the nations,23872387 i.e., Gentiles. and teach  the heathen? 23882388 John vii. 36.What is this word that he said, Ye shall seek me, and shall not find me: and where I am, ye cannot come?
|« Prev||Section XXXIV.||Next »|