267 This is the view adopted by Hammond. He refers the them to the words of the Lord mentioned in the preceding verse, and the him following to the godly, or just man, and explains the verse thus: ”Thou, O Lord, shalt keep, or perform, those words, thou
shalt preserve the just man from this generation for ever.” The Chaldee version reads, “Thou wilt keep the just;” the Septuagint,
Vulgate, Arabic, and Ethiopic versions
read, “Thou wilt keep us;”
268 “Mais quant a ceux qui elisent, Tu les garderas, as avoir Tes paroles; l’exposition ne me semble pas propre.” — Fr.
269 “Car il dit premierement, Tu les garderas; et puis, Tu le preserveras.” — Fr.